| |
32 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". avdite, avdite, et vivet anima vestra avdite, avdite, et vivet anima vestra Frase encontrada na Igreja da Candelária, RJ, Brasil. Përkthime të mbaruara Ouvi, ouvi, e vossa alma viverá Hear, hear, and your soul will live. | |
| |
| |
373 gjuha e tekstit origjinal The messages, which are sent via this page, will... The messages, which are sent via this page, will be kept in secret. So please, write your name, surname and e-mail address. Just use this page to send your criticisms and ideas about my web site. To describe with only one sentence ALI MENGUC; it is impossible!!! I don’t fit into the sentences. I like my mum, applause, my computer… And I enjoy the sea, manti, a kind of Turkish food, the sound of violin. But I like most that I’m loved. Përkthime të mbaruara Los mesajes enviados a través de esta página se mantenerán en secreto. | |
329 gjuha e tekstit origjinal Estimado Cliente, Informamos que já se encontra... Estimado Cliente, Informamos que já se encontra a pagamento o recibo da sua apólice automóvel,que poderá ser efectuado através dos meios indicados no verso. Para manter a regularidade das garantias contratuais,lembramos que deverá proceder à liquidação do recibo até à data limite de pagamento. Agradecendo a sua preferência pela nossa companhia,mantemo-nos à sua disposição. Com os melhores cumprimentos, tradução para inglês britânico Përkthime të mbaruara Dear customer, | |
| |
| |
| |
8 gjuha e tekstit origjinal QUI CUPIT QUI CUPIT Heraldique: Le Grand Prieuré des Gaules a pour armes un chevalier cuirassé portant une lance élevée, sur champ de gueules avec la devise : " QUI CUPIT ". Traduction en Français de France Përkthime të mbaruara QUI SOUHAITE CHI DESIDERA | |
234 gjuha e tekstit origjinal feel the rain Feel the rain on your skin No one else can feel it for you Only you can let it in No one else, no one else Can speak the words on your lips Drench yourself in words unspoken Live your life with arms wide open Today is where your book begins The rest is still unwritten Përkthime të mbaruara Sinta a chuva | |
| |
| |
| |
| |
142 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". redescubrir Como se fora Brincadeira de roda Memória Jogo do trabalho Na dança das mãos Macias O suor dos corpos Na canção da vida História O suor da vida No calor de irmãos Magia Përkthime të mbaruara Riscoprire | |
| |
20 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". SIGILLUM MILITUM CHISTI SIGILLUM MILITUM CHISTI Escrito no Anel Templarios.
Isso é latim. XPISTI é uma má transliteração do grego <goncin />. Përkthime të mbaruara SINAL DOS SOLDADOS DE CRISTO | |
| |